Something to listen to with a good coffee/Něco k dobré kávě
Welcome all people who love to sit in a cafe holding a hot cup of tea or coffee and look through the window at a rainy day outside...
Thursday, 31 January 2013
Wednesday, 30 January 2013
Russian Tearoom
Visit Russia in the middle of Britain.
Summer 2012, camping trip to Yorkshire Dales (beautiful
place if I could only find my memory card I would definitely put some pictures
here, but I am not giving up searching just yet :oD), I know it
is a bit long gone but I have only just started the blog and this one is just
worth sharing even though it was ages ago. Finishing our weekend camping trip
in Skipton, having a peak around the castle in the rain, it was time for a cake
and tea. My eye was caught by a modest looking Russian tearoom and as a Czech I
was used to our grannies having samovar in their living rooms and we all played
with Russian dolls. But you would be very wrong to expect samovar and strong Russian
tea only.
After walking through the shop which is based downstairs and reminded me a
bit of my childhood, Russian dolls and colourful floral scarves everywhere, we
made our way upstairs in the tearoom, there is also a restaurant above the
tearoom. We got seated by a smiley girl in a Russian national costume. It was
quite posh looking but after a while we started feeling more comfortable. I
ordered a green tea and a Russian cake. At first I was a bit surprised by the
price of the cake but that was before I knew what a monster I will get given.
Tom went for black tea and Russian potato cakes. We sat comfortably and were
curious what it is going to be like. In a while they brought our teas in pretty
pots and then the cakes. Tom got given three chocolaty looking balls and I got
given a cake castle, honestly it was huge but so delicious, meringue type of
cake with a nutty cream in between YUM :oP. Of course I did not manage all of
it but I definitely understood the price which was around 5 or 6 pounds I
think. Tom's potato cakes were maybe smaller but very filling so even though we
had just desert and tea we were both leaving full. While waiting for a bill I
had a look around. There was a big picture of the Red Square in the tea room,
and then there were other pictures in the corridor on the way to the upstairs restaurant
and toilets. Specifically one picture I remember and which gave me a bit of the
creeps. It was a picture of a barb wire fence with chunk of hair caught on it, a
bit horrory and not a very tea room topic I must say, amplifying the cold
atmosphere. So overall look, delicious teas and cakes, but the tearoom felt a
bit cold, maybe it was also because we were basically the only visitors on
Sunday morning. I give Russian tearoom 8 out of 10.
PS: I found the pictures yaaaay :o)
PS: I found the pictures yaaaay :o)
Ruská čajovna
Skipton
Navštivte
Rusko uprostřed Británie :o)
Léto 2012,
kempovací víkend v Yorkshire Dales (nádherná část Anglie kdybych mohla
najit svou paměťovou kartu z foťáku určitě bych sem dala víc obrázků ale
ještě nevzdávám hledání :oD). Já vím léto 2012 už je dlouho pryč ale já zrovna začala svůj blog a tahle čajovna
prostě stojí za zmínění i přesto že už je to před dlouhou dobou. Naše kempování
končilo ve Skiptonu, a po procházce okolo hradu v dešti, byl čas na
zákusek a čaj. Do oka mi padla zvenčí skromně vypadající ruská čajovna a
jakožto Češka jsem zvyklá že má babička má doma v obývacím pokoji samovar
a my všichni si hráli s matrjoškami. Ale mýlili byste se, kdybyste čekali pouze
samovar a silný černý čaj.
Po projití
obchodem, který byl v přízemí, a který mi připomněl dětství, matrjošky a
barevné květované šátky všude, jsme došli nahoru do čajovny, nad kterou je také
restaurace. Usměvavá slečna v ruském kroji nám ukázala, kam si můžeme jít
sednout. Čajovna na mě působila ze začátku trošku snobsky, ale za chvilku ten
pocit přešel. Já si objednala zelený čaj a ruský dort. Nejdřív mě krapet
překvapili ceny ale to jsem ještě netušila, co za horu mi donesou. Tom si dal
černý čaj a ruské bramborové kuličky. Pohodlně jsme se usadili a napjatě
očekávali, co nám donesou. Za chvilku nám přinesli čaje v konvičkách a vzápětí
dezerty. Tom dostal tři čokoládově vypadající kuličky a já dostala dortový
hrad, opravdu byl obrovský ale výborný, oříškové pusinkové těsto s oříškovým
krémem uvnitř JAMI :oP. Samozřejmě jsem všechno nezmohla ale zato už jsem rozuměla
té ceně, která byla tuším okolo 5 nebo 6 liber. Tomův dezert byl možná menší
ale velmi sytý takže i přesto že jsme měli jen čaj a dezert jsme oba odcházeli
úplně plní. Zatímco jsme čekali na účet, rozhlídla jsem se kolem. Přímo
v čajovně byla velká fotka Rudého Náměstí a také na chodbě před čajovnou
po cestě nahoru do restaurace a na toalety byly fotografie. Konkrétně si
pamatuji jeden obrázek, který mi přivolal mrazení v zádech. Byl to obrázek
detailu plotu z ostnatého drátu s chomáčkem vlasů zachycených na něm,
trošku moc hororové a do čajovny ne moc hodící se, něco co zbytečně kazilo
dojem a umocňovalo studenou atmosféru. Takže celkově výborný čaj a dezerty ale
čajovna samotná na mě působila trošku studeně, možná také proto, že
v neděli dopoledne jsme byli téměř jedinými hosty, dávám Ruské čajovně 8
z 10.
PS : fotky nalezeny huraaa :o)
PS : fotky nalezeny huraaa :o)
Tuesday, 29 January 2013
Monday, 28 January 2013
Sherlocks
Enter as
strangers leave as friends- Vstupte jako cizinci odcházejte jako přátelé
It was a
pre-Christmas trip to Whitby, a magical place. The sea was wild and scary with waves
breaking at the foot of the two little lighthouses and above it all, maybe a ruin but still
beautiful, the Abbey. The minute we arrived in Whitby I fell in love with that
town. It’s like time stopped there, you can still imagine life there a few
hundred years back. After a walk around the town on a cold winter morning it
was time for a hot brew in some nice place. We saw Sherlocks and immediately
knew that this is where we wanted to go. When we entered I felt like Harry Potter
must have felt when he first discovered Diagonal Alley, it was beautiful, as if
you just entered Sherlock Holmes’ house, books, big encyclopedias and editions
of Sherlock's adventres, a stove with a fire, an old gramophone and music to finish off the
atmosphere.
We were
told to find a place where we would like to sit and asked to come with our
order whenever we were ready. The cafe had two rooms downstairs you could choose
from, one being very little and cosy with a third bigger room upstairs. We chose the
small cosy room partially because it was quite busy at that time of the day. Tom
went for a cream tea and I ordered a cappuccino and a salad. The cream tea was so
lovely that during the 4 days in Whitby we managed to have at least another 3 :oD.
The salad was very filling with well chosen ingredients and the prices were also very good.
I must admit that when we first entered I thought that it would be much more expensive and thought that if
we would be able to afford it once maybe twice during our stay it will be good.
But I was very nicely surprised and the place immediately became one of my
favourite cafes. You definitely should not miss Sherlocks if you are visiting
Whitby, the town of Dracula, the atmosphere there is finished into perfection, the staff are very nice and
friendly and food and drinks delicious and well priced. Sherlocks gets 10 out
of 10 :o)
Byl to předvánoční výlet do Whitby, kouzelného místa. Moře bylo divoké a působilo strašidelně když člověk pozoroval jak se vlny tříští o dva male majáčky a nad tím vším stála možná ruina ale nádherná budova starého opatství. Do Whitby jsem se zamilovala v minutě kdy sme přijeli. Je to jako by se tam zastavil čas, člověk si snadno může představit jak to tam vypadalo před pár sty lety. Po procházce okolo městečka v zimním chladném dni, byl čas na horký nápoj v nějaké hezké kavárně. Spatřili jsme kavárničku, která se jmenovala Sherlocks a já hned věděla že to je přesně to místo kam chceme jít. Když jsme vstoupili připadala jsem si jako si musel připadat filmový Harry Potter když poprvé spatřil Příčnou Ulici. Bylo to tam nádherné jakoby jsme vstoupili do domu Sherlocka Holmese, všude byly knihy, velké encyklopedie a stará vydání Sherlockových dobrodružství, kamna ve kterých praskal oheň, starý gramofon a hudba která krásně dokončovala atmosféru.
Bylo nám řečeno ať si najdeme místo kde bychom si rádi sedli a také sme byli požádáni přijít s naší objednávkou až budeme rozhodnuti. Kavárna měla dvě místnosti dole, jednu větší a jednu úplně malinkou a útulnou, a nohoře potom byla třetí místnost. My si vybrali malou místnůstku částečně taky proto že v kavárně bylo v tu dobu docela plno. Tom si vybral na dezert a pití anglickou tradiční věc, která se jmenuje cream tea a skládá se z anglického čaje, což je černý čaj s mlékem a ze “žemle” která se nazývá bun, dále cream tea obsahuje marmeládu a “clotted” krém (zkusila jsem clotted přeložit ale jediné co mi to najde je sražený krém což nezní moc chutně a to by bylo na míle vzdálené tomu jak moc velká dobrota to je :oD.) Já si vybrala salát a cappuccino. Tomův cream tea byl tak dobrý že za naši návštěvu ve Whitby sme stihli ještě nejmíň další tři :oD. Můj salát byl hodně sytý s dobře vybranými přísadami a také ceny byly dobré. Musím se přiznat že když jsem poprvé vstoupila myslela jsem si že ceny budou pěkně vysoko a pokud si budeme moct dovolit sem zajít alespoň dvakrát tak to bude hodně. Proto jsem byla moc mile překvapena že tomu tak není a to místo se okamžitě stalo jednou z mých nejoblíbenějších kaváren. Sherlocks byste si definitivně neměli nechat ujít pokud budete mít cestu do Whitby, město které žije příběhem Drákuly, atmosféra je tu vyladěna k dokonalosti a personál je velmi ochotný a přátelský, jídlo a pití za rozumnou cenu. Sherlocks dostává 10 z 10. :o)
Byl to předvánoční výlet do Whitby, kouzelného místa. Moře bylo divoké a působilo strašidelně když člověk pozoroval jak se vlny tříští o dva male majáčky a nad tím vším stála možná ruina ale nádherná budova starého opatství. Do Whitby jsem se zamilovala v minutě kdy sme přijeli. Je to jako by se tam zastavil čas, člověk si snadno může představit jak to tam vypadalo před pár sty lety. Po procházce okolo městečka v zimním chladném dni, byl čas na horký nápoj v nějaké hezké kavárně. Spatřili jsme kavárničku, která se jmenovala Sherlocks a já hned věděla že to je přesně to místo kam chceme jít. Když jsme vstoupili připadala jsem si jako si musel připadat filmový Harry Potter když poprvé spatřil Příčnou Ulici. Bylo to tam nádherné jakoby jsme vstoupili do domu Sherlocka Holmese, všude byly knihy, velké encyklopedie a stará vydání Sherlockových dobrodružství, kamna ve kterých praskal oheň, starý gramofon a hudba která krásně dokončovala atmosféru.
Bylo nám řečeno ať si najdeme místo kde bychom si rádi sedli a také sme byli požádáni přijít s naší objednávkou až budeme rozhodnuti. Kavárna měla dvě místnosti dole, jednu větší a jednu úplně malinkou a útulnou, a nohoře potom byla třetí místnost. My si vybrali malou místnůstku částečně taky proto že v kavárně bylo v tu dobu docela plno. Tom si vybral na dezert a pití anglickou tradiční věc, která se jmenuje cream tea a skládá se z anglického čaje, což je černý čaj s mlékem a ze “žemle” která se nazývá bun, dále cream tea obsahuje marmeládu a “clotted” krém (zkusila jsem clotted přeložit ale jediné co mi to najde je sražený krém což nezní moc chutně a to by bylo na míle vzdálené tomu jak moc velká dobrota to je :oD.) Já si vybrala salát a cappuccino. Tomův cream tea byl tak dobrý že za naši návštěvu ve Whitby sme stihli ještě nejmíň další tři :oD. Můj salát byl hodně sytý s dobře vybranými přísadami a také ceny byly dobré. Musím se přiznat že když jsem poprvé vstoupila myslela jsem si že ceny budou pěkně vysoko a pokud si budeme moct dovolit sem zajít alespoň dvakrát tak to bude hodně. Proto jsem byla moc mile překvapena že tomu tak není a to místo se okamžitě stalo jednou z mých nejoblíbenějších kaváren. Sherlocks byste si definitivně neměli nechat ujít pokud budete mít cestu do Whitby, město které žije příběhem Drákuly, atmosféra je tu vyladěna k dokonalosti a personál je velmi ochotný a přátelský, jídlo a pití za rozumnou cenu. Sherlocks dostává 10 z 10. :o)
Subscribe to:
Posts (Atom)